Mostrando entradas con la etiqueta Poesía. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Poesía. Mostrar todas las entradas

sábado, 14 de noviembre de 2020

Poema 1 del capítulo Cantos de Amor, del libro Biulú.


Macario Matus, (1969), Biulú. México DF, México: Neza cubi.

 


 

En la voz de Macario Matus: https://soundcloud.com/user-223529684/biulu
Del disco Antología Poética de Macario Matus, 1969 a 1998.

domingo, 29 de mayo de 2016

Mural Yolojtli de Palabreo Ambulante.


Dentro de su quehacer peridístico, Macario Matus se despeñó también como crítico de arte. Hasta su fallecimiento perteneció a la Asociación Internacional de Críticos de Arte, Francia-UNESCO. En esa labor periodística, que inició en el año de 1968, realizó entrevistas a pintores de la talla de Tamayo, Toledo, Cárrington, Mérida, a fotógrafos como Graciela Iturbide, Héctor garcía, Lola Álvarez Bravo, escultores como Sebastián, Zúñiga, entre otros. Todas las entrevistas y reseñas se publicaron en las secciones culturales de los  periódicos de circulación nacional, estatales y regionales, tales como las del extinto periódico El Día, El Nacional, El Excélsior, Uno más uno, La Hora de Oaxaca, El Sol del Istmo y revistas como Siempre, Revista de Revistas, El Búho, etcétera.


Hoy, es muy gratificante que jóvenes artistas visuales radicados en la Ciudad de México de colectivo Palabreo Ambulante brinden su talento, su tiempo y sus recursos para ilustrar una parte de la obra literaria de Macario Matus.



La práctica del arte es igual a la evolución del pensamiento humano, para liberarse e instalarse de nuevo en otros escenario.
Macario Matus.





Proceso de realización del  Mural Yolojtli (fragmento de video), 6o Mural de Palabreo Ambulante. Realizado por Octavio Marquez, con la frase de Macario Matus: "De niño tuvo ese sueño".
El mural está ubicado en San Carlos esquna Reforma, en San Ángel, a dos called del Museo Carrilo Gil.




domingo, 11 de octubre de 2015

Lemura (fragmento).

Amo tu cuerpo, Lemura,
moreno como pan,
anguloso de torres breves,
pechos hondos, grandes
de montaña y colina.
Alabastro cuello
a lo Modigliani en rosa.
Hombros de suave atalaya
en faros de arena virgen.
Axilas rumorosas de nidos
negros en casa de murciélagos.
Dedos que buscan levemente
el soplo ubérrimo del amor.
Sinuosos muslos diurnos
que se abren como alas
en ritmo y vértigo.
Delicados pies de palmera
en cuyas hojas volteadas
corren ríos verdes, recios.
Vientre cóncavo donde vibran
ángeles y arcángeles albos.
Hendidura de ecos bíblicos
y amorosa pasión sin límites.
Lluvia en cascada brunas
entre el gozne y la seda.


Macario Matus, (1994), Lemura. México DF, México: Fundación Guiée Xhúuba.


 
Portada de Jesús Urbieta.

viernes, 14 de agosto de 2015

Poesía Zapoteca

En la zona geográfica del Istmo de Tehuantepec, Oaxaca, todavía se habla y se escribe la lengua de los antiguos zapotecas. Su existencia data del siglo XIII de nuestra era y la usaron los primeros pobladores del valle central del estado de Oaxaca.
Los zapotecas del Istmo que emigraron a la llegada de la Conquista, no fueron alcanzados por la depredación y exterminio físico de las armas.
Su lengua quedó incólume y -por designios misteriosos- y se desarrolló de manera verbal. A la fecha, sólo en la zona de Tehuantepec, hay más de un millón de hablantes. Gracias a la unidad racial y lingüística el idioma existe, se desarrolla y evoluciona.
Los antiguos cantos heredados en forma verbal aún son capaces de reconstrucción. Los mitos y leyendas están a flor de tierra dispuestos a ser recopilados.

Macario Matus
Fragmento de: La palabra y el Hombre. 1983. Vol. 40. Universidad Veracruzana. México. pp: 54-67.